冯同“凭”荐供献腊年终的大祭不更举不用再举兵晋献公又向虞国借
冯:同“凭”。荐:供献。腊:年终的大祭。不更举:不用再举兵。晋献公又向虞国借路去攻打虢国。宫之奇劝告虞公说:“虢国,是虞国的外围。虢如果亡国了,虞国必然跟着被灭。切不可启发晋国的野心,不可忽视晋国这支军队。上一次借路已是很严重了,怎么可以再来第二次呢?谚语说的‘车子和辅板相互依赖支撑,脸颊和牙床相互依存,没了嘴唇,牙齿就感到寒冷’,就是说虞和虢的关系啊!”虞公说:“晋国和我们是同宗,难道他会害我不
冯:同“凭”。
荐:供献。
腊:年终的大祭。
不更举:不用再举兵。
晋献公又向虞国借路去攻打虢国。宫之奇劝告虞公说:“虢国,是虞国的外围。虢如果亡国了,虞国必然跟着被灭。切不可启发晋国的野心,不可忽视晋国这支军队。上一次借路已是很严重了,怎么可以再来第二次呢?谚语说的‘车子和辅板相互依赖支撑,脸颊和牙床相互依存,没了嘴唇,牙齿就感到寒冷’,就是说虞和虢的关系啊!”
虞公说:“晋国和我们是同宗,难道他会害我不成?”
宫之奇答道:“太伯、虞仲,都是太王的儿子,太伯不在身旁,所以没有继承君位。虢仲、虢叔,都是王季的儿子,做过文王的卿士,对于王室有大功,受封的典册还藏在盟府里面。现在,晋国将要灭掉虢国了,对于虞国又有什么舍不得呢?再说,虞国能比桓叔和庄伯更亲近晋侯吗?桓叔、庄伯两族有什么罪过,晋侯却把他们杀掉,不就是因为晋侯感觉到他们的威胁吗?亲近而且受宠,一旦威胁到晋侯,都尚且被杀害,更何况一个国家呢?”
虞公说:“我祭祀的祭品丰盛而且清洁,神灵一定会保佑我的。”
宫之奇回答说:“我听说,神鬼不会随便亲近哪一个人,只是依从有德行的人。所以《周书》上说:‘上天不亲近哪个人,只帮助有德行的。’又说:‘祭祀的黍稷并不算芳香远扬,光明的美德才能芳香远播。’又说:‘人们不必改变自己的祭品,只有德行才可以充当祭品。’像这样,那么,不是有德之人,则百姓不知,祭品再丰洁,神也不会享用的。神所依靠的,是有德行的人。如果晋国占领了虞国,再发扬美德,给神灵献上芳香的祭品,神灵难道会吐出来吗?”
延伸阅读: