焉于是洋洋飘泊不定貌凌乘阳侯波涛之神代为波涛焉薄哪里泊近、靠
焉:于是。洋洋:飘泊不定貌。凌:乘。阳侯:波涛之神,代为波涛。焉薄:哪里泊近、靠岸。结:牵挂,悬念。蹇产:曲折,忧郁。释:解开。终古之所居:指祖先之居地。须臾:片刻。反:返。大坟:指水洲,水中高地叫坟,一说水边之堤叫坟。洲土之平乐:指土地宽阔,民生安定。江介:江边,江两岸地区。陵阳:屈原被放逐的目的地,一说指波涛。焉至:到哪里去。淼:大水茫茫。焉如:往哪儿去。两句感叹楚宫室荒芜。夏:即厦,指楚宫室
焉:于是。洋洋:飘泊不定貌。
凌:乘。阳侯:波涛之神,代为波涛。
焉薄:哪里泊近、靠岸。
结:牵挂,悬念。
蹇产:曲折,忧郁。释:解开。
终古之所居:指祖先之居地。
须臾:片刻。反:返。
大坟:指水洲,水中高地叫坟,一说水边之堤叫坟。
洲土之平乐:指土地宽阔,民生安定。
江介:江边,江两岸地区。
陵阳:屈原被放逐的目的地,一说指波涛。焉至:到哪里去。
淼:大水茫茫。焉如:往哪儿去。
两句感叹楚宫室荒芜。夏:即厦,指楚宫室。可芜:可以荒芜而长草。
郢路:通往郢都之路。辽远:遥远。
夏:指夏水。涉:渡,过河。
延伸阅读: