【笺注】[]水浸碧天清晓化自孙浩然《离亭燕》“水浸碧天何处断
【笺注】[]水浸碧天清晓:化自孙浩然《离亭燕》“水浸碧天何处断,霁色冷光相射”,欧阳修《蝶恋花》“水浸碧天风皱浪”,米芾《蝶恋花·海岱玩月作》“水浸碧天天似水”。[2]春草草:化自仇远《更漏子》“春草草,草离离。离人归未归”。草草:匆促。[]轻螺:浅淡的螺黛。螺黛是古代女子画眉之墨。四和香麦浪翻晴风飐[]柳。已过伤春候[2]。因甚为他成僝僽[]。毕竟是春迤逗[]。红药阑边携素手[]。暖语浓于酒。盼
【笺注】
[]水浸碧天清晓:化自孙浩然《离亭燕》“水浸碧天何处断,霁色冷光相射”,欧阳修《蝶恋花》“水浸碧天风皱浪”,米芾《蝶恋花·海岱玩月作》“水浸碧天天似水”。
[2]春草草:化自仇远《更漏子》“春草草,草离离。离人归未归”。草草:匆促。
[]轻螺:浅淡的螺黛。螺黛是古代女子画眉之墨。
四和香
麦浪翻晴风飐[]柳。已过伤春候[2]。因甚为他成僝僽[]。毕竟是春迤逗[]。红药阑边携素手[]。暖语浓于酒。盼到园花铺似绣。却更比春前瘦。
【赏析】 这首词描写男女之间的别离相思。从字面看,处处满溢着伤春情绪,但伤春并不真的因为季节流转,而是因为曾经在这样的季节里有过一段温柔缱绻的恋爱,于是客观的节令染上了主观的色彩。所以,虽然说的是“毕竟是春迤逗”,真相却是欧阳修的两句词所揭示的:“人生自是有情痴,此恨不关风与月。”
【笺注】
[]飐(zhǎn):拂动。
[2]候:时候,时节。
[]僝僽(chán zhòu):愁闷。
[]迤(yǐ)逗:引逗。
[]红药阑边携素手:化自赵长卿《长相思》“药阑东,药阑西,记得当时素手携,弯弯月似眉”,蔡伸《浪淘沙》“曾共玉人携素手,同倚阑干”。红药,芍药。
海棠月 瓶梅
重檐淡月浑如水。浸寒香[]、一片小窗里。双鱼冻合[2],似曾伴,个人无寐。横眸处,索笑[]而今己矣。与谁更拥灯前髻[]。乍横斜、疏影疑飞坠[]。铜瓶小注,休教近,麝炉烟气[]。酬伊也,几点夜深清泪。
延伸阅读: